Темный Эвери. Лич - 4 - Страница 115


К оглавлению

115

— Куда теперь?

— В Гильдию перевозчиков, а дальше — сама увидишь. Тебе понравится!

Всего за шестьдесят монет гильдейцы перебросили нас почти на другой конец материка, в прибрежный городок Санта — Ропэ? на юго — западном побережье. Маленький городишко, жителей не больше десяти тысяч (если считать только неписей, разумеется), а контролирует территорию на много десятков миль вокруг. И хищников или других опасных мобов на этих территориях не встретишь. В окрестностях Санта — Ропэ? даже подземелий нет, единственный инстанс на всю округу — канализация под городом, да и та без монстров. Искателям острых ощущений, всяким адреналиноманам здесь делать нечего. Им предоставлен весь материк, а здесь — место тихое, спокойное, уютное. Предназначено не для всех. Таких мест в этом мире всего два: Санта — Ропэ? на Кеноле, и Санта Маргарита на Сараке. Это — курорты. И не просты курорты, а Курорты с большой буквы! Эксклюзивные!

Я взял со стоявшего рядом столика бокал из тонкого стекла и пригубил его содержимое. Слегка поморщился и тут же краем глаза уловил снисходительную усмешку отиравшегося поблизости халдея. Персонального! Хоть мы с Еленой и разместились за пределами официальных границ городского пляжа, но сервис в Санта — Ропэ на высшем уровне — даже здесь за нами был закреплен персональный официант. Не повезло ему — чаевых с нас он не дождется. Да он и сам давно это понял, но идеальная вышколенность не позволила ему продемонстрировать свое огорчение и, тем более, отношение к неплатежеспособным клиентам. А сейчас вот не выдержал, позволил эмоциям на мгновенье пробиться сквозь вымуштрованное долгими тренировками непроницаемое выражение лица. Думал, я не увижу. Я сделал еще один глоток. Нда… Простая вода уже нагрелась и была неприятна на вкус, а новый бокал, с охлажденной, мне встанет во столько же, во сколько в любом другом месте обойдется целая бутылка лучшего вина лучшего урожая лучших виноградников фракции Жизни. Санта — Ропэ? будь он не ладен! Курорт миллиардеров! Виртуальный, но от этого не менее дорогой, чем реальные. А я так думаю, что и подороже реальных будет.

Сотворить, что ли, легкое винцо? Не пить же эту теплую воду!

Неудобно как‑то…

Перед этим парнишкой — официантом неудобно. Персональная обслуга, как‑никак, все здесь на высшем уровне, а я тут из‑под полы напитки доставать буду. Не к лицу это благородным донам. Засмеют — с…

Я запрокинул голову и посмотрел вверх. Там, метрах в сорока надо мной вот уже больше часа парила Гаргуша. Отправил ее в полет сразу же, как только мы с Еленой вышли из портала в этом славном курортном городишке.

Перевел взгляд на море. Бухта у Санта — Ропэ? большая, настоящий морской залив. Казалось бы, не очень удобная для тихой гавани из‑за своих размеров, но здесь, хвала богам, никогда не бывает штормов и множество яхт, от самых маленьких, рассчитанных на экипаж из одного человека, до стометровых красавиц, мягко покачивались на волнах залива.

Еще раз бросил взгляд на Гаргу, потом посмотрел в сторону города. Участок песчаного пляжа, где мы расположились, отделял от городского пляжа убегавший далеко в море невысокий скальный выступ. С него любили половить рыбку отдыхающие здесь олигархи — рыбалка в этом месте была отменная. Вот и сейчас на молу сидело несколько рыбаков с удочками, а всех фанатов ныряния останавливали и отправляли восвояси несколько дюжих охранников, перегородивших доступ на мол и оберегающих от случайных пловцов его окрестности. Я бы посмеялся с облаченных в полосатые пляжные костюмы телохранителей, но уж больно солидно выглядели их гипертрофированные мускулы.

Там, где тропинка огибала скальный выступ, я и установил свои ловушки, почти вплотную друг к другу. Если не знать заранее, ни за что не догадаешься, что городская территория заканчивается за пару десятков метров от скальной гряды и это место находится уже за пределами Санта — Ропэ?.

Активировать ловушки мне придется почти одновременно, даже секундная задержка может стоить всех моих планов. Если так случится, что первым под действие заклинания попадет Клайд, то Бони хватит и мгновенья, чтобы развалить его статую. Рассчитывать на то, что она прозевает это мгновенье, — глупо и наивно. А вот если первой окаменеет Бони, то мне будет немного проще — Клайду одного удара топором точно не хватит на разрушение ее окаменевшей тушки. Слишком он слабоват, а гранит так просто не разрушить. Не меньше десяти ударов ему понадобиться, чтобы отправить Бони на перерождение, так что, у меня в этом случае будет дополнительный шанс.

Внешне никакой разницы между этим участком и городским пляжем не было — тот же чистый белый песок, те же удобные шезлонги, те же персональные официанты и те же широкие зонтики от солнца. Метрах в ста от берега песок так же, как и там, резко заканчивался и уступал место ухоженному сосновому бору. В общем, тот же лес, тот же воздух, и та же вода, только… Бони с Клайдом что‑то не видать.

Я это место как раз и выбрал из‑за того, что оно не входило в городскую черту. Санта — Ропэ? хоть и маленький городишко, но охранников на квадратный метр в нем больше, чем в столице любой фракции, и даже у самого младшего стражника здесь уровень не ниже пятисотого! Не забалуешь! Не успеешь применить боевое заклинание, как уже окажешься закованным в мифриловые кандалы. Где же они пропадают, Бони с Клайдом? Давно уже пора им здесь появиться…

Я проводил взглядом стайку весело щебечущих девчонок, продефилировавших мимо моего шезлонга. Загорелые, длинноногие, большегрудые, они с радостным гомоном семенили в сторону моря. Тонкие полоски купальных костюмов у каждой были подобраны в цвет волос: у блондинок — черные, у брюнеток — белые, у рыжих — зеленые. Меня и взглядом не удостоили.

115